中國(guó)外文局成立智能翻譯實(shí)驗(yàn)室 為國(guó)際傳播插上人工智能的“翅膀”
中新網(wǎng)北京9月14日電 (記者 應(yīng)妮)由中國(guó)外文局與鵬城實(shí)驗(yàn)室主辦的人工智能與國(guó)際傳播高峰論壇日前在京舉行。論壇以新技術(shù)賦能國(guó)際傳播為主題,深入研討利用人工智能等新技術(shù)推動(dòng)和加強(qiáng)國(guó)際傳播工作議題。中國(guó)外文局翻譯院智能翻譯實(shí)驗(yàn)室在會(huì)上正式成立揭牌。
中國(guó)外文局局長(zhǎng)、中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)會(huì)長(zhǎng)杜占元指出,以人工智能為引領(lǐng)的新一輪科技革命和產(chǎn)業(yè)變革正在加速推進(jìn),也深刻改變著國(guó)際傳播的輿論生態(tài)、媒體格局、傳播方式。把握人工智能等新技術(shù)新機(jī)遇,加強(qiáng)國(guó)際傳播能力建設(shè),是事關(guān)國(guó)家發(fā)展的重大戰(zhàn)略任務(wù)。要聚焦戰(zhàn)略引領(lǐng)、強(qiáng)化技術(shù)創(chuàng)新、加快融合發(fā)展、深化跨界合作、遵循傳播規(guī)律,充分集結(jié)跨領(lǐng)域的資源力量,推動(dòng)國(guó)際傳播能力建設(shè)和人工智能發(fā)展協(xié)同共進(jìn)、實(shí)現(xiàn)新的突破。
中國(guó)工程院院士、鵬城實(shí)驗(yàn)室主任高文則表示,外文局作為國(guó)家文化交流的重要出口單位,站在新時(shí)代中國(guó)國(guó)際傳播事業(yè)的新起點(diǎn)和最前沿,承擔(dān)著黨和國(guó)家對(duì)外宣傳重任。鵬城實(shí)驗(yàn)室將攜手外文局,肩負(fù)國(guó)家使命,把握數(shù)字化、網(wǎng)絡(luò)化、智能化融合發(fā)展的契機(jī),以“開(kāi)源、開(kāi)放、共建、共享”為宗旨,聚合國(guó)內(nèi)外優(yōu)勢(shì)資源,推動(dòng)人工智能技術(shù)與國(guó)際傳播產(chǎn)業(yè)深度融合,助力國(guó)際傳播建設(shè)向著更加智能化、精準(zhǔn)化、個(gè)性化的方向發(fā)展。
論壇期間,中國(guó)外文局與鵬城實(shí)驗(yàn)室簽署戰(zhàn)略合作協(xié)議,雙方旨在加強(qiáng)人工智能與媒體融合方面的全方位合作,全面實(shí)施精準(zhǔn)傳播聯(lián)合行動(dòng),共同促進(jìn)國(guó)際傳播事業(yè)融合發(fā)展。中國(guó)外文局翻譯院智能翻譯實(shí)驗(yàn)室正式成立揭牌,依托實(shí)驗(yàn)室平臺(tái),發(fā)揮優(yōu)勢(shì)、凝聚力量,明確任務(wù)、推進(jìn)項(xiàng)目,力爭(zhēng)通過(guò)實(shí)驗(yàn)室建設(shè)賦能新時(shí)代翻譯行業(yè)和語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)科學(xué)健康發(fā)展,充分運(yùn)用科技進(jìn)步成果提升國(guó)際傳播能力。
中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)常務(wù)副會(huì)長(zhǎng)、中國(guó)外文局原副局長(zhǎng)兼總編輯黃友義認(rèn)為,人工智能技術(shù)與國(guó)際傳播工作的融合,對(duì)加強(qiáng)國(guó)家翻譯能力和對(duì)外話語(yǔ)體系建設(shè)具有重要意義。未來(lái)是大數(shù)據(jù)時(shí)代,人工智能等新技術(shù)的廣泛應(yīng)用,將助力打通國(guó)際傳播“最后一公里”。
中國(guó)人民大學(xué)黨委副書(shū)記、副校長(zhǎng)胡百精表示,人工智能正在深刻影響新聞媒體的生產(chǎn)模式和傳播模式,推動(dòng)國(guó)際傳播向著更加智能化、精準(zhǔn)化、個(gè)性化的方向發(fā)展,成為影響國(guó)際傳播格局的重要變量。加強(qiáng)我國(guó)國(guó)際傳播能力建設(shè),人工智能既是抓手,同時(shí)也是支撐、保障和方向。
論壇還舉行了“人工智能時(shí)代的國(guó)際傳播能力建設(shè)”和“翻譯技術(shù)、翻譯標(biāo)準(zhǔn)與國(guó)家翻譯能力建設(shè)”兩場(chǎng)平行分論壇,與會(huì)人員圍繞論壇主題,開(kāi)展深入研討交流。論壇期間,中國(guó)外文局翻譯院智能翻譯實(shí)驗(yàn)室發(fā)布了《翻譯技術(shù)發(fā)展共同行動(dòng)計(jì)劃》,鵬城實(shí)驗(yàn)室發(fā)布了“絲路2.0多語(yǔ)言翻譯平臺(tái)”,該平臺(tái)將通過(guò)預(yù)訓(xùn)練大模型遷移學(xué)習(xí)以及精準(zhǔn)可靠的數(shù)據(jù)構(gòu)建,提供面向不同應(yīng)用場(chǎng)景的翻譯服務(wù),助力“一帶一路”建設(shè)。(完)
版權(quán)聲明:凡注明“來(lái)源:中國(guó)西藏網(wǎng)”或“中國(guó)西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權(quán)歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉(zhuǎn)載、摘編、引用,須注明來(lái)源中國(guó)西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關(guān)法律責(zé)任。
- 公安部:夏季治安打擊整治“百日行動(dòng)”繳獲毒品5.19噸
- 公安部:兩個(gè)月來(lái)全國(guó)繳獲毒品5.19噸,查處吸毒人員3.8萬(wàn)人次
- 一起體驗(yàn)“森呼吸” 山西太行洪谷康養(yǎng)旅游“清心養(yǎng)肺”
- 內(nèi)蒙古新增“7+11” 滿洲里初篩1例陽(yáng)性人員
- 新疆開(kāi)辟重點(diǎn)物資運(yùn)輸專用通道 服務(wù)好“米袋子”“菜籃子”
- “梅花”核心影響時(shí)段已至 浙江多地單日雨量將超200毫米
- 江西新增本土“2+55” 兩地繼續(xù)實(shí)行“足不出戶”管理
- 鄭州即日起連續(xù)3天開(kāi)展新一輪核酸篩查
- 重慶13日新增本土確診病例1例
- 海南:鼓勵(lì)社會(huì)力量創(chuàng)辦科技類民辦非企業(yè)研發(fā)機(jī)構(gòu)